Кулинарный форум "Вкусняшка"
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
23 Октября, 2017, 09:00:05 pm

Войти
27744 Сообщений в 897 Тем от 911 Пользователей
Последний пользователь: KleoMoscow
* Начало Помощь Поиск Календарь Начало Начало Начало Войти Регистрация
Кулинарный форум "Вкусняшка"  |  Общение  |  Комната смеха, игровая :) (Модератор: Горожанка)  |  Тема: Улучшаем себе настроение
Страниц: 1 2 [3]   Вниз
Печать
Автор Тема: Улучшаем себе настроение  (Прочитано 26193 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Incanto
"Скромница" форума
Шеф-повар
*****

Репутация: 50
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2131
Online: 8 дней



Награды
« Ответ #30 : 15 Ноября, 2007, 04:18:26 pm »

А мне щеночек с рыбкой понравился))) Такая прелесть и такой маленький!!!
Записан

Тутуся
Наталья
Кулинар
****

Репутация: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1088
Online: 7 дней


Я старалась)))


Награды
« Ответ #31 : 11 Декабря, 2007, 08:26:41 pm »

Улучшайте настроение себе и своим друзьям!!! любовь любовь любовь

http://peepla.net/humor/konec.html   о прикол о прикол о прикол
Записан


Быть женщиной очень трудно уже потому, что в основном приходится иметь дело с мужчинами.
Incanto
"Скромница" форума
Шеф-повар
*****

Репутация: 50
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2131
Online: 8 дней



Награды
« Ответ #32 : 14 Декабря, 2007, 10:47:15 am »

Какие лапочки!!!! Прелесть да
Записан

КатринЧИК
Гурман
***

Репутация: 13
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 213
Online: 3 дней



« Ответ #33 : 14 Декабря, 2007, 04:30:06 pm »

http://grudina.info/newyear/index.php
Новогодний тест (если можно так назвать) - письмо Деду Морозу, довольно забавно)))) ха-ха
Записан
Саша
Полицай
Главный модератор
Гурман
*****

Репутация: 36
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 507
Online: 7 дней



« Ответ #34 : 11 Апреля, 2010, 06:21:02 pm »

Представьте, что не вы выбираете машину, а она вас!
Какой машине вы понравились бы больше всего? Кто рад бы был вам составить компанию на трасе?

http://www.golosdorogi.ru/quiz/1/

А эта машина выбрала меня  улыбка

Интеллигентная, холеная машина. Она будто создана радовать глаз. Ее внешность можно назвать совершенством. RollsRoyce Phantom

Записан
Самара
Главный модератор
Шеф-повар
*****

Репутация: 27
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4799
Online: 53 дней


Олечка-Самара


« Ответ #35 : 11 Апреля, 2010, 06:33:48 pm »


Интеллигентная, холеная машина. Она будто создана радовать глаз. Ее внешность можно назвать совершенством. RollsRoyce Phantom



Вот не хотела, а улыбнулась! Да какое там, сражена наповал.

Вот какие мужчины! С каким лиризмом, с какой ноткой возвышенности они "рассуждают" о машинах...
Саш, а вот мне интересно, если бы это была не машина, а женщина, эпитеты были бы такими же?...
Только честно...

А я с машинами не дружу, не могу запоминать марки машин и по внешнему виду их не отличаю, хотя... солдата от генерала отличаю запросто, а вот в лейтенантах-подполковниках полнейший профан. Не дано.
Записан

У работы есть три плюса: пятница, зарплата и отпуск.
Ludmilka
Основатель
Administrator
Шеф-повар
*****

Репутация: 92
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2169
Online: 36 дней



WWW Награды
« Ответ #36 : 11 Апреля, 2010, 07:37:04 pm »

А у меня вот что получилось, только она мне не сильно нравится. Были б деньги на такую машину все равно бы не купила. ха-ха

Сумасшедшая, непокорная и всеми обожаемая машина. Садясь в нее, вы каждый день будете все больше в нее влюбляться. Lamborghini Gallardo
Записан

Саша
Полицай
Главный модератор
Гурман
*****

Репутация: 36
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 507
Online: 7 дней



« Ответ #37 : 11 Апреля, 2010, 07:52:48 pm »

А у меня вот что получилось, только она мне не сильно нравится. Были б деньги на такую машину все равно бы не купила.


Так здесь больше всего не о машинах(моё мнение), это можно сказать психологический тест, и всё что вам выдало, можете присваивать как  к своей натуре
Она будто создана радовать глаз. Ее внешность можно назвать совершенством

Ну правда это наверное не совсем обо мне  улыбка

А может это какой партнёр ам подходит  улыбка
Саш, а вот мне интересно, если бы это была не машина, а женщина, эпитеты были бы такими же?...

Или я действительно так рассуждаю
« Последнее редактирование: 11 Апреля, 2010, 08:00:19 pm от Саша » Записан
Самара
Главный модератор
Шеф-повар
*****

Репутация: 27
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4799
Online: 53 дней


Олечка-Самара


« Ответ #38 : 11 Июля, 2010, 07:58:14 pm »

Как я себе сегодня настроение подняла.... с нуля градусов до целой сотни! Вот какой у меня сегодня был позитив: я ДВА часа шлялась по посудному магазину! Все пересмотрела, повертела, в руках подержала, даже понюхала и... ничего не купила! И не куплю! Потому что дорого! Просто безумно дорого! Но настроение.... запечательное!
А муж себе ДВА часа кроссовки выбирал, именно ДВА часа! Все перемерил, весь модельный ряд, продавцы даже разозлились! Зато домой в новых кроссовках не шел, а танцевал! И так ехидненько у меня спрашивает: "А ты чё, ничего не купила?" Какое там купила, все деньги на твои кроссовки потратили! Надулся и со мной не разговаривает.......
Записан

У работы есть три плюса: пятница, зарплата и отпуск.
Саша
Полицай
Главный модератор
Гурман
*****

Репутация: 36
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 507
Online: 7 дней



« Ответ #39 : 21 Апреля, 2011, 03:51:13 pm »

немного староватая тема, но всёже может кто не читал о прикол

Названия брендов и слоганы на одних языках предполагают продвижение продукции на рынок, однако, на других языках они звучат смешно и даже в некоторых случаях абсурдно. Вот небольшая подборка таких переводов:



•Компания General Motors пыталась продвинуть на испаноязычных рынках свой автомобиль Chevrolet Nova, но потерпела фиаско. Так как No Va означает «Не движется».

•Bacardi выпустила фруктовый напиток с названием «Pavian», который на французском означает «Шик», но на немецком «Pavian» означает «бабуин». Представьте, заходите в магазин и просите у продавца бутылочку «Бабуина».

•Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя cлоган Mist Stick, означающее «Туманный Дезодорант». Но позже выяснилось, что на немецком сленге Mist («туман») означает «Навоз».

•Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит — It won’t leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств»). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным».

•Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.

•Когда Gerber впервые начали продавать детское питание в Африке, они использовали аналогичную упаковку, как и в США – фотографию симпатичного ребенка на коробке. Со временем, из-за низкого уровня продаж, они решили исследовать ситуацию и выяснили, что в Африке из-за большого количества неграмотных людей принято изображать на упаковке ингредиенты, входящие в продукт.

•В США при рекламе пива Coors использовался слоган «Turn it Loose», который можно перевести как «Стань Свободным». Но при переводе с испанского означает «Страдай от поноса».

•Ткани Puffs имели дурную славу в Германии, ведь «Puff» на немецком сленге означает «Публичный дом».

•Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал: Fly in Leather («Летай в Коже!»). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: «Летай Голым!».

•Когда Coca-Cola впервые пришла в Китай, компания решила не менять название торговой марки, но эти слова на китайском означают «Укусите головастика».

•Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux — «Никто не сосет так, как Electrolux».

•Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина«). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: “Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной”.

•Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз “Живи с Поколением “Пепси” (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание “Пепси Заставит Ваших Предков Подняться из Могил”.

•Chevrolet "Lanos", довольно популярный у нас в стране переименован специально. Оригинальное название - "Calos".

•Mitsubishi Pajero стали называть мицубисями монтеро потому что паджеро с испанского означает "педераст".
Записан
Самара
Главный модератор
Шеф-повар
*****

Репутация: 27
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4799
Online: 53 дней


Олечка-Самара


« Ответ #40 : 20 Октября, 2012, 05:28:23 pm »


А потанцевать?


http://www.youtube.com/embed/TlZH3r1d6U0

Записан

У работы есть три плюса: пятница, зарплата и отпуск.
jax1
Посетитель


Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 15
Online: 0 дней


« Ответ #41 : 16 Сентября, 2015, 07:41:18 pm »

 браво! браво! спс, реально немного подняли настроение
\
« Последнее редактирование: 18 Сентября, 2015, 02:56:08 am от Самара » Записан
babayanvasilij
Дегустатор
*

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 31
Online: 0 дней


« Ответ #42 : 07 Сентября, 2017, 02:33:38 pm »

Шикарная тема, талантливый стих. Респектую автору.
Записан
Страниц: 1 2 [3]   Вверх
Печать
Кулинарный форум "Вкусняшка"  |  Общение  |  Комната смеха, игровая :) (Модератор: Горожанка)  |  Тема: Улучшаем себе настроение
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Рейтинг@Mail.ru